首页 > 百科知识 > 精选范文 >

天末怀李白原文、翻译及注释

更新时间:发布时间:

问题描述:

天末怀李白原文、翻译及注释,在线蹲一个救命答案,感谢!

最佳答案

推荐答案

2025-05-17 06:40:45

在古代文学中,杜甫的作品以其深厚的情感和精湛的艺术手法而闻名。其中,《天末怀李白》是杜甫怀念好友李白的一首诗作,表达了诗人对友人深深的思念之情。这首诗不仅展现了杜甫个人的情感世界,也反映了唐代文人之间真挚的友谊。

原文

凉风起天末,君子意如何?

鸿雁几时到?江湖秋水多。

文章憎命达,魑魅喜人过。

应共冤魂语,投诗赠汨罗。

译文

秋风从天边吹来,不知远方的您近况如何?

鸿雁何时能传信?江湖间秋水茫茫。

才华横溢往往命运坎坷,小人却因避开是非而得利。

您应当与屈原的灵魂对话,写下此诗赠予汨罗江。

注释

1. 天末:天边。

2. 君子:这里指李白。

3. 鸿雁:古人常用来象征书信。

4. 江湖:泛指社会环境。

5. 文章憎命达:意指有才学的人常常遭遇不幸。

6. 魑魅:比喻邪恶势力。

7. 汨罗:屈原自沉之地,此处借指屈原。

通过这些注释,我们可以更好地理解杜甫在这首诗中所表达的思想感情。他不仅是对李白个人命运的担忧,更是对整个文人群体命运的关注。这种深切的关怀使得这首诗具有了超越个体的意义,成为了一曲关于友情与时代的赞歌。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。