首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《赠别二首(middot及其二》原文及译文)

2025-06-07 14:38:54

问题描述:

《赠别二首(middot及其二》原文及译文)希望能解答下

最佳答案

推荐答案

2025-06-07 14:38:54

原文:

多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。

蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。

译文:

多情的人看起来却像是无情的,只觉得在酒杯前勉强露出笑容都显得那么困难。蜡烛仿佛也有情感,还在为离别而感到悲伤,整夜地滴着烛泪直到天亮。

这首诗通过细腻的情感描写和生动的意象,表达了诗人对友人的深厚情谊以及离别时的不舍之情。诗中的蜡烛被赋予了人的情感,不仅增添了诗歌的艺术感染力,也使得离别的哀愁更加深刻动人。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。