首页 > 百科知识 > 精选范文 >

[精品]醉书斋记原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

[精品]醉书斋记原文及翻译,这个怎么操作啊?求快教我!

最佳答案

推荐答案

2025-07-05 20:02:48

[精品]醉书斋记原文及翻译】在古代文人墨客中,有一处幽静雅致的居所,名为“醉书斋”。此地不仅藏书丰富,更因其主人沉醉于书卷之中、忘我于文章之乐而得名。《醉书斋记》便是对这一书房及其主人精神世界的生动描绘。

原文:

余少好读书,每有所得,未尝不喜。然性懒,常不能久坐。后得一室,名曰“醉书斋”,遂日居其中,与古人相对,与文字为友。

其室不大,四壁皆书,窗前有竹,案上有砚。每当夜深人静,月光如水,余独坐其间,展卷而读,心随文动,神与古会。或吟诗,或作文,或临帖,或观画,皆乐而不疲。

尝谓人曰:“吾非嗜书也,乃醉于书耳。”世人多笑我痴,不知我之所乐,乃书中之趣也。

翻译:

我年少时就喜欢读书,每当有所领悟,总是感到十分高兴。然而我天性懒散,常常难以长时间静坐。后来我得到了一间小屋,取名叫“醉书斋”,从此便常常居住于此,与古人为伴,以文字为友。

这间屋子并不大,四周都是书籍,窗前种着几株竹子,桌上放着砚台。每当夜深人静,月光洒满房间,我独自坐在其中,翻开书本阅读,心情随着文字起伏,精神与古人交汇。有时吟诗,有时作文,有时临摹字帖,有时欣赏画卷,都乐此不疲。

曾有人对我说:“我不是爱书,而是沉醉于书之中。”世人多笑我痴傻,却不知道我所享受的,正是书中的趣味。

作者感悟:

《醉书斋记》虽短,却道出了文人读书的乐趣与心境。它不仅仅是对一个书房的描写,更是对一种生活态度的诠释:在喧嚣世界中,找到一方属于自己的宁静之地,沉浸于知识与艺术之中,忘却尘世纷扰,追求心灵的自由与满足。

这种“醉”并非沉沦,而是一种超脱;不是逃避现实,而是与自我对话。在现代社会快节奏的生活中,我们或许也需要这样一处“醉书斋”,让心灵得以栖息,让精神得以滋养。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。