【一剪梅李清照原文及翻译】《一剪梅》是宋代著名女词人李清照的代表作品之一,以其细腻的情感表达和优美的语言风格深受后世喜爱。这首词不仅展现了李清照对爱情的深刻感悟,也反映了她个人生活中的孤独与思念之情。
原文:
红藕香残玉簟秋,
轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来?
雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流,
一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,
才下眉头,却上心头。
翻译:
荷花的香气已经消散,竹席也显得凉意十足,秋天的气氛渐渐浓厚。
我轻轻脱下衣裳,独自一人登上木船。
在云中,是谁寄来了书信呢?
当大雁飞回的时候,月亮洒满了西边的楼阁。
花儿自己飘落,水流也独自流淌,
心中只有一种相思,两地都怀着淡淡的忧愁。
这种情感无法用任何方法来排遣,
刚刚从眉间消失,却又悄悄爬上心头。
作品赏析:
《一剪梅》以简练的语言描绘了词人对远方丈夫的深切思念。全词通过自然景物的变化,如“红藕香残”、“月满西楼”,烘托出一种孤寂、凄凉的氛围。同时,“花自飘零水自流”一句,既写景又抒情,表达了人生无常、情感难舍的复杂心境。
李清照在这首词中,将个人情感与自然景象巧妙结合,展现出她独特的艺术才华。整首词结构紧凑,意境深远,语言清新自然,堪称宋词中的经典之作。
结语:
《一剪梅》不仅是李清照个人情感的真实写照,也是中国古典诗词中描写离别与相思的典范。它让我们感受到古人对爱情的执着与深情,也提醒我们在快节奏的现代生活中,不要忘记内心的温柔与牵挂。