首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《为学》文言文课文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《为学》文言文课文及翻译,有没有人理我啊?急死个人!

最佳答案

推荐答案

2025-07-14 07:29:40

《为学》文言文课文及翻译】原文:

天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学,不日进则日退。独学无友,则孤陋而寡闻;久而不治,则怠惰而废其业。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。

登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。

译文:

天下的事情有困难和容易之分吗?只要去做,那么困难的事情也会变得容易;如果不做,那么容易的事情也会变得困难。人们学习知识,不是每天进步就是每天退步。独自学习而没有朋友交流,就会见识浅薄、知识贫乏;长时间不加以整理和复习,就会懈怠而荒废学业。

我曾经整天思考,但不如片刻的学习收获大;我曾经踮起脚尖眺望远方,但不如登上高处看得更远。

站在高处招手,并不是手臂变长了,但远处的人却能看到;顺着风大声呼喊,并不是声音变得更响亮,但听的人却听得更清楚。借助车马的人,并不是因为脚走得快,却能到达千里之外;借助船只的人,并不是因为会游泳,却能横渡江河。君子的本性并没有什么不同,只是善于借助外物罢了。

结语:

《为学》这篇古文强调了实践与学习的重要性,提醒我们不要因困难而退缩,也不要因一时的顺利而懈怠。只有不断努力、善于借助外力,才能在学问的道路上越走越远。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。