【earned(it翻译)】“Earned it” 可以翻译为 “应得的” 或 “值得的”,具体含义取决于上下文。在英文中,“earned it” 通常表示某人通过努力、付出或某种行为,获得了某种结果或认可。例如:
- “He really earned it after working so hard.”(他工作这么努力,真的配得上这个结果。)
- “She earned it through her dedication.”(她通过奉献精神赢得了这一切。)
《earned it》——那些你用汗水换来的回报
生活中,我们常常会听到有人说:“这真是我应得的。”这句话背后,往往藏着一段不为人知的努力与坚持。
“earned it” 不只是一个简单的短语,它代表了一个人对目标的执着追求,是无数个日夜的付出后,最终获得的认可和成果。不是所有事情都能轻易得到,真正属于你的东西,往往是经过时间打磨、不断尝试、甚至失败之后才慢慢积累起来的。
有人为了梦想放弃安逸的生活,有人为了家庭默默承担起责任,也有人在面对困难时选择迎难而上。这些人,他们的“earned it”不是偶然,而是必然。他们用行动证明了自己的价值,也让别人看到了他们的努力。
有时候,我们可能只看到别人成功的光环,却忽略了他们背后的艰辛。真正的成功,从来不是靠运气,而是靠一次次的坚持和不懈的奋斗。当你终于站在高处回望时,你会发现,那些曾经咬牙挺过的日子,都是值得的。
所以,不要急着抱怨命运的不公平。也许你现在还没有得到想要的结果,但只要你还在努力,还在坚持,那么终有一天,你会明白:你所经历的一切,都是为了让你更接近那个更好的自己。
earned it,不只是一个词,更是一种态度,一种信念。它是你为自己争取的荣耀,是你用努力换来的回报。别怕慢,别怕苦,只要你不放弃,总有一天,你会站在属于自己的舞台上,说出那句:“我,真的 earned it。”
---
如需根据特定场景(如职场、学习、情感等)进一步定制内容,也可以告诉我!