【Heal(the及world及歌词(带翻译)x)】《Heal the World》是迈克尔·杰克逊(Michael Jackson)创作的一首充满希望与爱的歌曲,发布于1991年。这首歌不仅展现了他对世界和平的渴望,也表达了对下一代未来的深切关怀。以下是歌曲的完整歌词及中文翻译,帮助你更好地理解这首经典之作。
英文歌词:
I'm starting with the man who lives in the mirror
I'm asking him to change his ways
No more hurtin' people, no more war
It's time for a new world and a new way
Where we're all tryin' to help each other
So we can all be free
And I know that you're feelin' the same
That we're all just one family
And if you really want to make the world a better place
Take a look at yourself and then make a change
Heal the world, make it a better place
For you and for me
And all the people around the world
Because the children are our future
And the children are our hope
So let's take a chance
Let's see if we can do it
Let's heal the world
You know it's not too late
To change the way we live
To make it right, to make it good
To make it better than before
And I'm sure that we can do it
If we try, if we believe
That we can change the world
Heal the world, make it a better place
For you and for me
And all the people around the world
Because the children are our future
And the children are our hope
So let's take a chance
Let's see if we can do it
Let's heal the world
中文翻译:
我从镜子中的那个人开始
我请求他改变自己的方式
不要再伤害人们,不要再有战争
是时候创造一个新世界、新方式
我们都在努力帮助彼此
这样我们才能真正自由
我知道你也感受到同样的情感
我们都只是一个大家庭
如果你真的想让世界变得更好
那就先看看自己,然后做出改变
治愈这个世界,让它变得更美好
为了你,为了我
为了世界上所有的人
因为孩子们是我们的未来
也是我们的希望
所以让我们尝试一下
看看我们是否能实现它
让我们来治愈这个世界
你知道现在还不晚
去改变我们的生活方式
去让它变得正确,变得美好
比以前更好
我相信如果我们努力,如果我们相信
我们就能改变这个世界
治愈这个世界,让它变得更美好
为了你,为了我
为了世界上所有的人
因为孩子们是我们的未来
也是我们的希望
所以让我们尝试一下
看看我们是否能实现它
让我们来治愈这个世界
结语:
《Heal the World》不仅仅是一首歌,更是一种呼唤。它提醒我们每个人都有责任为世界带来正面的改变。无论你是谁,无论你身处何地,只要心中怀有爱与希望,就有可能成为改变的一部分。让我们一起努力,为下一代创造一个更美好的未来。