首页 > 百科知识 > 精选范文 >

从军行七首其五翻译

2025-09-06 18:15:05

问题描述:

从军行七首其五翻译,在线求解答

最佳答案

推荐答案

2025-09-06 18:15:05

从军行七首其五翻译】《从军行七首》是唐代诗人王昌龄创作的一组边塞诗,其中第五首以雄浑悲壮的笔调描绘了边疆将士的艰苦生活与忠勇精神。本文将对《从军行七首·其五》进行逐句翻译,并结合内容进行简要总结。

一、原文

> 从军行七首·其五

> 玉门山嶂几千重, 

> 汉家陵阙起秋风。

> 马蹄踏碎祁连雪, 

> 壮士悲歌入武威。

二、逐句翻译

原文 翻译
玉门山嶂几千重 玉门关外山峦重重叠叠,绵延千里。
汉家陵阙起秋风 汉代的帝王陵墓在秋风中显得格外苍凉。
马蹄踏碎祁连雪 战马奔腾,踏破祁连山上的积雪。
壮士悲歌入武威 英勇的战士唱着悲壮的歌,进入武威城。

三、

这首诗通过描绘边塞的自然风光和将士的战斗场景,展现了戍边将士的英勇与艰辛。诗中“玉门山嶂”、“祁连雪”等意象,渲染出边地的荒凉与艰苦;而“壮士悲歌”则表达了将士们面对战争时的豪情与无奈。全诗语言凝练,意境深远,体现了王昌龄边塞诗的典型风格。

四、表格总结

项目 内容
作者 王昌龄
诗题 《从军行七首·其五》
类型 边塞诗
主题 边疆将士的艰苦生活与忠勇精神
重点意象 玉门山、祁连雪、汉家陵阙、武威
诗歌风格 雄浑悲壮,语言凝练
表达情感 豪情、悲壮、坚韧、沧桑

通过本诗的翻译与分析,我们不仅能够理解诗句的字面意思,更能体会到诗人对边疆将士的深切同情与敬仰之情。王昌龄以简练的语言,勾勒出一幅幅生动的边塞图景,使读者仿佛置身于那片遥远而壮阔的边疆之地。

以上就是【从军行七首其五翻译】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。