首页 > 百科知识 > 精选范文 >

江有汜诗经原文注解及翻译在线

2025-05-22 11:19:34

问题描述:

江有汜诗经原文注解及翻译在线,真的急死了,求好心人回复!

最佳答案

推荐答案

2025-05-22 11:19:34

原文:

江有汜,之子归,不我过。不我过,其啸也歌。

江有渚,之子归,不我与。不我与,其后也处。

江有沱,之子归,不我过。不我过,其啸也歌。

注解:

1. 汜(sì):河流的支流或分流。

2. 渚(zhǔ):水中的小块陆地。

3. 沱(tuó):河流的支流或岔道。

4. 啸也歌:形容人在孤独中自吟自唱,表达内心的忧伤。

5. 与:交往,相处。

6. 后也处:表示在人离去后的孤独状态。

翻译:

江水有支流,那个人回来,却不来找我。不来看我,他在那里独自歌唱。

江中有沙洲,那个人回来,却不与我相守。不与我相守,他在我身后独自徘徊。

江水有岔道,那个人回来,却不来找我。不来看我,他在那里独自歌唱。

这首诗通过自然景象的描写,将情感寄托于江河的变化之中,展现出主人公对爱人离去后的深深思念与无奈。诗中的“江有汜”、“江有渚”、“江有沱”,不仅是地理环境的描绘,更是情感起伏的象征,反映了诗人复杂而细腻的心境。

希望这篇解读能够帮助读者更好地理解《江有汜》这首诗的魅力所在。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。