首页 > 百科知识 > 精选范文 >

李白《赠汪伦》翻译及注释

2025-06-15 19:16:18

问题描述:

李白《赠汪伦》翻译及注释,跪求万能的知友,帮我看看!

最佳答案

推荐答案

2025-06-15 19:16:18

原文:

李白乘舟将欲行,

忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺,

不及汪伦送我情。

翻译:

我正准备乘船离开,

忽然听到岸上传来悠扬的歌声。

桃花潭的水虽然深达千尺,

却比不上汪伦对我的深厚情谊。

注释:

- 踏歌:一种边走边唱的传统歌唱形式,通常伴随着脚步的节奏。

- 桃花潭:位于今安徽省泾县桃花潭镇,这里风景优美,是李白经常游览的地方。

- 不及:不如,达不到。

这首诗通过对比的手法,将自然景物与人间情感巧妙结合,既描绘了离别的场景,又深刻地表现了友情的珍贵。李白用“桃花潭水深千尺”来形容友情的深厚,形象而生动,使得这首诗流传千古,成为表达深厚友谊的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。